Was ist neu

Der Wirus (Fränkisch)

Mitglied
Beitritt
08.05.2010
Beiträge
5

Der Wirus (Fränkisch)

Doah hogg mer äddz! Eihgschbärrd ferr die näxdn drei Joahr! Derbei hämmer deß doch gohrnidd gwälld! Olles bloß wächer mein bledn Kombjuder! Häddy vorher gwissd, dass ahsouh naußgädd, häddy nix ouhgfangd!
Iech woahr doahkoggd, wia äddz ah, und hobb meih Ärbärd gmachd. Nach hadd mei Kombjuder ouhgfang rumzuziggn. Ferr denn Foll hobby joah an Kumbl, in Dedlef, der kenndsy midd dem Gschlambry aus. Der iß nach ah gleih kumma, haddsiss ouhguggd, nach formadierd, inschdalierd und midd an Abdäid agdualisierd. Kullfn haz nix! Der Kombjuder hadd weider gschbunna.
„Schigg doch ahfach amoahl an Dexd voh dir midd ahner Iemäil rum und froach dann noach, obs boah die annern ah souh iß?“, hadder gmahnd. Iech hobbs dann a gmachd- er hadds a brobierd. Mer häddns obber besser nidd machen selln!

Am näxdn Dohch semmer schoh in Undersuchungshafd kumma und eh mer uns versähng hämm, semmer schoh in Anschbach vor Grichd gland.
„Ihr woahrd deß!?“, hadd der Richder bloß gmahnd. „Häbbder woß zu euerer Verdeidichung zu sohng?“
„Sieh hämms doch nidd gwälld! Lassns doch aweng a Gnade vor Rechd ergänna!“, hadd der Ouwold uns verdeidichd, obber kulfn hazz nixmer.
„Der Schodn iß weldweid nunny ohzusägn und jedn Dohch derwischds immer mehr Kombjuder. Meiner iß ahschoh verseuchd und mer kouh nix dergäing machen! Doah senn doch zwah Joahr nidd zufill, odder Herr Ouwold!“
Der Ouhwold hadd zuinn gmahnd, dasser eicherdly ferr drei Johr wär, wall seih Kanzleikombjuder hädds a derwischd und der Richder woahr a gleih dermidd eihverschdanna. Middn Geld voh der Verdeidichung haddsy der Ouhwold neuy Kombjuder kaffd, obber die woahrn a schoh verseuchd.

Doah hogg mer äddz, der Dedlev und iech, in unnerer Zelln und schnaufm gsiebdy Lufd. Merr nämma an an Aufglärungsprogramm deil und warna olle Leud vor unnern Wirus. Diech äddz ah!
Wennzdn Wirus hasd, koußd nämly nixmer dergaing machen. Wennzd Gligg hasd, iß deih Kombjuder nunny infizierd und nach mußd aweng aufbassn, dass a souh bleibd. Am sichersdn iß, du gäßd ahfach nidd uff Indernedseidn, wuh Dexde in Frängisch gschriem senn.
Wiesd äddz sähng koußd, ob deih Kombjuder an Schlohch hadd?
Gäb ahfach a bohr ganz normoaly Wärdder eih! Wenn derr nix eihfälld, hämmer a bohr am End ferr diech vorbereid. Dann sixd sofodd, obbs diech schoh derrwischd hadd. Wenn deih Rechdscheibhilfn nix underschdeichd, iß olles in Odnung! Follz doch- dudds uns freily leid, wächer unnern frängischn Wirus!

Gäiger, Broblem, Bolizei,
Gaggerla, Hoserstohl, Molgerei.
Gläßla, Moggerla, haumy nauf,
Häßdergäßd und Säh vom Gnauf,
Houserdärrla, Diehschärd, Glahd,
Kärchersduhrn, Gnächd und Mahd.
Bledy Kuah, oldy Dulln,
fäddy Schmaßmuggn, ohgwäzdy Sulln.
Miesdschdadd, Wasserhoahna, lumberds Gschlamb,
Bräggerly, Häggerschär und Schloafschdubberschrang.
Doggder, Schbräzzn, Grangerhaus,
Baggstahkäs und Blammaschdrauß.​

© Ludwig 2010

 

Hallo Ludwig,

dei frängisch Wirus hat mai Kombjuder darwischt. Kriesch iech jedst ah Blammschdrauß? Orar werd iech medd eigschbärrd?

Die Warnung kam eindeutig zu spät. Mein PC hat das alles schon gelesen und sich infiziert. Jetzt lacht meine Festplatte sich schäbbelisch und ich kann nicht mehr arbeiten.

Sehr gern gelesen!

Lieben Gruß
Sabine

 

Hallo Sabine,

dudd mer leid um dein Kombjuder, obber ouhscheinerd gäzz yoah drodzdem ärcherd wia!
Blammaschdrauß gizz kann, wall die Wädder lassn mie nidd nauß.
Dange ferr deih Indresse!

Midd frängische Grieß,

Ludwig

 

Hallo Ludwig,

eine nette Idee, der fränkische Virus, hab die Geschichte gerne gelesen. Da ich aus Franken komme, was das ja beinahe schon eine Pflichtlektüre. ;-) Allerdings muss ich gestehen - wäre der Text länger gewesen, ich wäre nicht bis zum Ende gekommen, sondern hätte abgebrochen. Ich kenne mich mit Mundart-Geschichten zwar nicht aus und lese solche eher selten; diese hier ist aber derart in Dialekt geschrieben, dass es für mich anstregend war, die Wörter zu lesen, selbst als Franke.

Nichtsdestotrotz: Bei der Kürze kurzweilig unterhaltsam. :)

Viele Grüße
Michael

 

Hallo Michael,

danke für deine Anmerkung.
Das Problem mit dem Fränkischen ist, dass es fast nur gesprochen, jedoch kaum geschrieben wird. Wir sind es einfach nicht gewöhnt. Ich habe schon längere Zeit mit den Formulierungen kämpfen müssen, um auch die Laute einfach und doch treffend wiederzugeben. Und doch ist es notwendig, denn auch die Globalisierung der Sprache macht vor den Dialekten nicht Halt.

Mit fränkischen Grüßen,

Ludwig

 

Letzte Empfehlungen

Neue Texte

Zurück
Anfang Bottom