Übersetzer
Habe mal eine Frage.  Arbeitet hier jemand als Übersetzer, oder hat jemand schon einmal professionell übersetzt?  Insbesondere meine ich natürlich das Übersetzen von Belletristik.
Wenn ja, habt ihr das als Auftrag gemacht, oder von euch aus?
 ). Auf gut Glück selber zu übersetzen, kann man wohl nur als Hobby machen - zumal es bei Übersetzungen ja auch um Lizenrechte geht. Das Recht, eine Übersetzung zu erstellen/zu vermarkten muss mWn vom Rechteinhaber erteilt werden, i.d.R. also vom Verlag, der das Buch rausbringen will. Ergo: Zu 99% Auftragsarbeiten, würde ich sagen.